Ποίηση: “Αποχώρηση”
Της Βασιλικής Τσιαλκατούρα // *
Μια ψυχή
πηγαίνει πέρα δώθε
φύσημα αγέρα
κάθε βραδύ
της δίνει ζωή
με απουσία χρωμάτων
κάνει βόλτες μέσα σε
γρίλιες
ακίδες γρατσουνιές
χάδια που περίμενε
για να δραπετεύσει
από εκείνες τις γρίλιες
που την πλάκωναν
Ζωή μίση ένα άλογο τρέχει σε γοργό δρόμο
τα ποδιά του ματώνουν από τα βέλη
της κακιάς των ανθρώπων
τα μάτια τους πετούν βέλη
φαρμακερά οι πληγές στο δρόμο
ματώνουν κρασί κόκκινο
σε κανάτια γεμάτα
οδηγούν
στην λήθη
των στιγμών
* Η Βασιλική Τσιαλκατούρα γεννήθηκε το 1987 στην Λάρισα και η καταγωγή της είναι από την επαρχία Ελάσσονος. Τελειώνοντας το λύκειο παρακολούθησε ΙΕΚ στην ειδικότητα προσχολικής αγωγής δημιουργίας και έκφρασης το 2010 πέρασε στο ΤΕΙ Ιονίων νήσων στην Ζάκυνθο στο τμήμα προστασίας και συντήρησης πολιτισμικής κληρονομιάς. Έγραφε χωρίς κάποιο λόγο η ίδια πότε δεν έλεγε θα καθίσω σήμερα να γράψω οι λέξεις έβγαιναν αβίαστα πάνω στο χαρτί τα σκηνικά ζωντανεύουν στα μάτια της χωρίς να τα έχει ζήσει. Οι ήρωες της ήταν κομμάτια από ένα παζλ που δεν το είχε αρχίσει πότε, άρχιζε από μόνο του το παιχνίδι.
ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ
-
-
Ποίημα: “Τυφλή ελεγεία”
30/04/2024, 7:42 μμ -
Ποίημα: “Eλάχιστο”
30/04/2024, 7:40 μμ -
Ποίημα: “Ο καλύτερος εχθρός”
30/04/2024, 7:39 μμ -
Ποίημα: “Φθορά”
30/04/2024, 7:37 μμ -
Ποίημα: “Λύτρωσις”
30/04/2024, 7:36 μμ
ΘΕΜΑΤΑ
-
Διώνη Δημητριάδου: «Έφερα τη ζωή μου τα πάνω κάτω, και όχι μόνο μία φορά. Και τώρα, σε ώριμη ηλικία, λέω πως καλώς έπραξα»
Συνέντευξη στη Χρύσα Φάντη // Η συγγραφέας Διώνη Δημητριάδου μιλά στη Χρύσα Φάντη για το κριτικό, δοκιμιακό και ποιητικό της έργο στο χώρο της λογοτεχνίας, με αφορμή την πρόσφατα εκδομένη ποιητική της συλλογή «Λέξεις απόκρημνες». -Αγαπητή κ.
Περισσότερα -
Σαν αρχαία τραγωδία
Γράφει ο Κωνσταντίνος Μπούρας // * Κώστας Λάνταβος, «Η Σεβαστή», εκδόσεις Αρμός, σελ. 94 Εξαιρετικό δραματικό αφήγημα, στηριγμένο σε αληθινές καταστάσεις και διαμεσολαβημένες εμπειρίες, παρά τις έγγραφες δηλώσεις περί του αντιθέτου, καθότι η αφιέρωση είναι αποκαλυπτική και καθηλωτική.
Περισσότερα -
Mετάφραση | Luigi Ugolini, «Ο Λαχανάνθρωπος»
Μετάφραση: Βερίνα Χωρεάνθη // Luigi Ugolini, «Ο Λαχανάνθρωπος» Την παρακάτω ιστορία μου την αφηγήθηκε ο πράσινος άνθρωπος: «Είναι πολύ φυσικό, κύριε, να ξαφνιάζεστε από το χρώμα του προσώπου μου. Αυτό το χρώμα είναι η αιτία που μήνες
Περισσότερα -
Ποίημα: “Πορφύρα και μετάξι”
Της Λεμονιάς Γεμουρτζίδου // Πορφύρα και μετάξι Ω…! Τι έκσταση! Στα λαμπρότατα βυθίστηκα Της θάλασσας τα μέγαρα Να μαζώξω της πίνας θησαυρίσματα Από γοργόνας περιβόλι Με τα φιδίσια φύκη Μες στην απεραντοσύνη Ασημένιων βότσαλων Ίσκιων μαβιών Σκουριασμένων
Περισσότερα -
Διήγημα: “Αγγίζοντας τους Θεούς”
Γράφει η Ελισάβετ Ιακωβίδου // * Αγγίζοντας τους Θεούς Οδοιπορικό στη Μάνη κάτω από το βλέμμα των θεών και των ανυποψίαστων αισθήσεων. Όλα συνωμοτούν σ’ ένα συναρπαστικό πέρασμα μέσα στην κάψα του καλοκαιριού που
Περισσότερα -
Η επιστήμη, το δόγμα και ο μύθος του Σίσυφου
Του Νίκου Τσούλια // Η σχετικότητα της επιστήμης πρώτο μέρος Κινούμαστε και αντιλαμβανόμαστε ένα ορισμένο πλαίσιο της άπειρης κλίμακας του χώρου και του χρόνου και προσπαθούμε να επεκτείνουμε ένθεν και ένθεν αυτό το πλαίσιο με την επιστημονική γνώση
Περισσότερα -
Μικρό σημείωμα για το βιβλίο του Δημήτρη Δασκαλόπουλου
Γράφει η Πέρσα Κουμούτση // «Τα χρόνια μου και τα χαρτιά μου» του Δημήτρη Δασκαλόπουλου, εκδόσεις Πατάκη, σελ. 344 Ποιητής, κριτικός και επιφυλλιδογράφος, γνωστός βιβλιογράφος του Καβάφη και του Σεφέρη, ο Δημήτρης Δασκαλόπουλος μετρά εξήντα περίπου χρόνια συστηματικής
Περισσότερα