✔ Μετάφραση: ” Άντρας” του Youssef Branh
Μετάφραση: Babak Sadeq Khanjani //
Άντρας
Είμαι ο άντρας που ζει
Και που πεθαίνει
Είμαι ο άντρας του παρελθόντος
Και του μέλλοντος
Είμαι ο άντρας που κερδίζει
Κι ο άντρας που χάνει
Είμαι ο άντρας της ξηρασίας
Και της βροχής
Είμαι ο άντρας της Αφρικής
Και της μητέρας μου
Είμαι ο μαύρος άντρας
Και συνάμα ο λευκός
Είμαι ο άντρας που μιλά
Και σωπαίνει
Είμαι ο άντρας που γελά
Και κλαίει
Είμαι ο άντρας
Ο άντρας
Ο Youssef Branh γεννήθηκε το 2001 στην Κινσάσα. Είναι ποιητής και τραγουδιστής της ραπ. Κάποια απ’ τα ποιήματά του εκδόθηκαν σε λογοτεχνικά περιοδικά. Τον Οκτώβριο του 2018 κέρδισε το διεθνή βραβείο λογοτεχνίας Golden Words του Motivational Strips στις Σεϋχέλλες.
ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ
-
-
Μετάφραση | Joseph Roht, Ο ξεχωριστός μαθητής ( 1916)
30/01/2024, 7:39 μμ -
-
Mετάφραση: “Il dolore”, Irma Kurti
09/01/2024, 8:17 μμ -
Τρία ποιήματα του Κωστή Παλαμά στ’ αγγλικά
12/12/2023, 8:52 μμ -
Δύο ποιήματα του Mosab Abu Toha
12/12/2023, 8:51 μμ
ΘΕΜΑΤΑ
-
Δύο ποιήματα
Γράφει ο Ηλίας Οικονομόπουλος // Δύο ποιήματα (1) Μέτρα τις μέρες που φεύγουν στα κατώφλια των σπιτιών, νιώσε το φεγγάρι που ανθίζει πάνω στα νυχτερινά λουλούδια, ξεδίψασε στον ποταμό που αργοκυλάει σπρώχνοντας κουρασμένα τ’
Περισσότερα -
Μελετώντας την ιστορία της παγκοσμιοποίησης σήμερα
Γράφει ο Ορέστης Σταμόπουλος // * Jurgen Osterhammel και Niels P. Peterson «Ιστορία της παγκοσμιοποίησης», Μετάφραση: Θάλεια Σπανού, εκδ. Αιώρα (έκδ. 2013), σελ. 192 Ποιος αλήθεια, την τελευταία τριακονταετία, δεν έχει αναρωτηθεί τι είναι παγκοσμιοποίηση; Η λέξη “παγκοσμιοποίηση”
Περισσότερα -
☆ Για την παράσταση «Ποντικοπαγίδα», της Αγκάθα Κρίστι στον ΝΕΟ Ακάδημο
Γράφει ο Κωνσταντίνος Μπούρας // «Ποντικοπαγίδα», της Αγκάθα Κρίστι σε σκηνοθεσία Κίρκη Καραλή στον ΝΕΟ Ακάδημο …με τους Μάριο Αθανασίου, Πηνελόπη Αναστασοπούλου, Ράνια Οικονομίδου, Δημήτρη Πετρόπουλο, Νίκο Πολυδερόπουλο, Βαγγέλη Σαλευρή, Χάρη Τζωρτζάκη, Σάννυ Χατζηαργύρη. Η εξοικείωση
Περισσότερα -
Διήγημα: “Το αερικό –μικρή καλοκαιρινή ιστορία”
Της Αλίκης Κατσαρού // * Το αερικό –μικρή καλοκαιρινή ιστορία Το μικρό αεροπλάνο προσγειώθηκε ομαλά στο αεροδρόμιο της Σύρου. Η αποβίβαση δε θύμιζε τίποτα από την κατάσταση που επικρατεί στα μεγάλα αεροδρόμια με τους
Περισσότερα -
Του νεκρού αδελφού: 41 γράμματα από το μέτωπο του Εμφυλίου
Γράφει η Niemands Rose // * Κώστας Στοφόρος- «Του νεκρού αδερφού: 41 γράμματα από το μέτωπο του Εμφυλίου» Πριν λίγες μέρες κλήθηκα να παρουσιάσω το βιβλίο του Κώστα Στοφόρου «Του νεκρού αδερφού: 41 γράμματα από το μέτωπο του
Περισσότερα -
ΑΝΑΓΝΩΣΕΙΣ ΜΕ 500 ΛΕΞΕΙΣ: Ημερολόγιο ιδιαίτερης ιστορικής αξίας
Γράφει η Διώνη Δημητριάδου // “Οι αγωνιστές στον Μοριά 1821-1827”, Ημερολόγιο 2021, εκδόσεις Θίνες Με αφορμή τα 200 χρόνια από τη εθνική παλιγγενεσία μια σειρά από σημαντικές ως επί το πλείστον εκδόσεις προσθέτουν στις γνώσεις μας ή αποκαλύπτουν
Περισσότερα -
Η Χώρα τον Αχώρητου
Γράφει ο Κωνσταντίνος Μπούρας // * Πέτρος Κασιμάτης, «Η Χώρα τον Αχώρητου – Bместилище Hевместимого», εκδόσεις Λιβάνη, Αθήνα 2022, σελ. 144. Σημαντικός διεθνής ποιητής με παγκόσμιες περγαμηνές. Για το σύνολο τού έργου του και την μαχητική
Περισσότερα