Fractal

Απολαυστικός Γκενασιά

Γράφει ο Δημήτρης Καρύδας //

 

Ζαν Μισέλ Γκενασιά «Οι χώρες της επαγγελίας», Μετάφραση: Χαρά Σκιαδέλλη, εκδ. Πόλις, σελ. 608

 

Ο Αλγερινός Ζαν Μισέλ Γκενασιά αποτέλεσε μια από τις πλέον ευχάριστες αναγνωστικές εκπλήξεις πριν από μερικά χρόνια με τη «Λέσχη των αθεράπευτα αισιόδοξων». Από τότε κυκλοφόρησαν στα Ελληνικά άλλα δύο βιβλία μέχρι που έφτασε η στιγμή να μεταφραστεί (πάλι από τις εκδόσεις Πόλις που έχουν εκδώσει το σύνολο του έργου του στα Ελληνικά), η άτυπη και αυτόνομη συνέχεια της Λέσχης. «Οι χώρες της επαγγελίας» που πατάνε πάνω στις ιστορίες και τους χαρακτήρες της Λέσχης αποτελούν ένα μικρό αριστούργημα. Πριν προχωρήσουμε σε λεπτομέρειες το γράφουμε όσο πιο απλά γίνεται: Αν πρόκειται να διαβάσετε ένα και μόνο ένα βιβλίο μέσα στο 2023 διαβάστε το συγκεκριμένο.

Ο Γκενασιά συνεχίζει την ιστορία της Λέσχης και ο αναγνώστης δεν είναι ανάγκη να έχει διαβάσει το πρώτο μέρος της ιστορίας. Οι χώρες της επαγγελίας διαβάζονται αυτόνομα αφού υπάρχουν επαρκείς και άκρως επεξηγηματικές αναφορές στο παρελθόν των χαρακτήρων. Είναι πιθανώς δύσκολο πάντως αν κάποιος ξεκινήσει τη γνωριμία του με τον Γκενασιά από αυτό το βιβλίο να διαβάσει μετά τη Λέσχη αφού υπάρχουν αρκετά spoilers. Αυτό είναι μια καθαρά τεχνικής φύσης λεπτομέρεια. Ο Γκενασιά παρακολουθεί κυρίως την αντίθετη και εντελώς διαφορετική διαδρομή των δύο αδελφών: Του Μισέλ και του Φρανκ Μαρινί. Και μέσα από αυτές τις ετερόκλητες πορείες κτίζει μια υπέροχη saga: Οικογενειακή αλλά και ιστορική αφού στην ουσία παρακολουθεί τη διαδρομή τριών χωρών από την εποχή του Ψυχρού Πολέμου (περίπου) μέχρι και λίγο μετά την πτώση του τείχους του Βερολίνου και την κατάρρευση του κομμουνισμού. Και οι δύο κυνηγάνε γυναίκες που σημάδεψαν τη ζωή τους σε διαφορετικά σημεία του πλανήτη για να βιώσουν μερικές ακόμη ερωτικές απογοητεύσεις και καταλήγουν να μεγαλώνουν ξένα παιδιά! Οι ομοιότητες όμως σταματούν κάπου εδώ. Ο Μισέλ εκμεταλλεύεται το πάθος για την αγάπη του για τη φωτογραφία και γίνεται ένας διεθνούς φήμης φωτογράφος ζώντας στη διαδρομή μια θεωρητικά πιο συμβατική ζωή που όμως τον συνδέει με αρκετά από τα μέλη της λέσχης. Ο Φρανκ δραπέτης και λιποτάκτης του Γαλλικού στρατού, ορκισμένος κομμουνιστής ζει την αναδιάρθρωση της Αλγερίας μετά την απελευθέρωσή της, γίνεται στέλεχος της κομμουνιστικής Σοβιετικής Ένωσης και καταλήγει ασκητής και θαυματοποιός σε μια ολοκληρωτικά διαφοροποιημένη ζωή! Ο Γκενασιά μέσα σε ένα έργο 600 σελίδων κατορθώνει να κρατήσει αμείωτο το αναγνωστικό ενδιαφέρον πετυχαίνοντας κάτι περίπου αδιανόητο για ένα βιβλίο με τον συγκεκριμένο όγκο. Σε κανένα σχεδόν σημείο ο αναγνώστης δεν νιώθει ‘’κουρασμένος’’, ούτε διακρίνει κάποια ‘’κοιλιά’’ στην αφήγηση. Αντίθετα, η εμπλοκή στην ιστορία πολλών διαφορετικών χαρακτήρων (πέρα από τα δύο αδέλφια) βοηθάει πολύ στη ροή της ανάγνωσης. Παράλληλα, κατορθώνει να εγκιβωτίσει όπως του αρέσει να κάνει σε όλα του τα βιβλία ιστορικά γεγονότα που εδώ έχουν να κάνουν κυρίως με τρεις χώρες: Την Αλγερία, στην αναδημιουργία της μέχρι τη δημιουργία ενός ανεξάρτητου αλλά απόλυτα διεφθαρμένου κράτους. Του Ισραήλ και στην προσπάθεια επιβίωσης του. Και τέλος στην πρώην Σοβιετική Ένωση και σε όλη τη διαδρομή της μέχρι την πτώση του τείχους με τις συνέπειες που αυτό είχε. Το στιλ γραφής του παραμένει οικείο σε όσους έχουν διαβάσει κάποια προηγούμενη δουλειά του. Καλή και γρήγορη ροή, όχι περιττές περιγραφές και λογοτεχνικές ‘’φιοριτούρες’’ για λόγους εντυπωσιασμού και μια αφήγηση που αφήνει γλυκόπικρη εντύπωση. Εξαιρετικά προσεγμένη η μετάφραση της Χαράς Σκιαδέλλη, της τέταρτης, αν δεν κάνω λάθος, διαφορετικής μεταφράστριας του συγγραφέα στα Ελληνικά.

 

Jean Michel Guenassia

 

 

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Back to Top