Ποίηση: “Η θλίψη μου δε θα μείνει αναπάντητη”
Γράφει η Μαρία Σκαμπαρδώνη //
“Η θλίψη μου δε θα μείνει αναπάντητη”
Η θλίψη μου δε θα μείνει αναπάντητη,
τα δάκρυά μου αν και στέγνωσαν, και αυτά θα πληρωθούν.
Διότι ο Κύριος και Θεός μου με άκουσε
και με αόρατό Του χέρι με παρηγορεί.
Η θλίψη μου δε θα μείνει αναπάντητη,
στο τέλος η αδικία θα επιστραφεί.
Διότι όποιος στρέφεται στον Άγιο Θεό
στο τέλος χαμένος δε θα βγει.
Κύριε, μην αφήσεις το πόδι μου να γλιστρήσει,
μην αφήσεις να χαθώ στο σκοτάδι της κακίας,
λησμονώντας πως Εσύ είσαι Εκείνος που ανταποδίδει.
Στο Έλεός στο Κύριε,
έχω εξ ολοκλήρου αφεθεί.
Διότι την αδικία δεν τη θέλεις,
την πολεμάς και τη μισείς.
Κύριε, στο Έλεός Σου ελπίζω
και πιστεύω πως θα απαντήσεις στη θλίψη μου
ακόμα και αν αργήσεις.
ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ
-
-
“λαζάρου η χρεία”. Ανέκδοτο ποίημα του Κώστα Θ. Ριζάκη
23/04/2024, 8:01 μμ -
Ποίημα: “άγνοια”
23/04/2024, 7:47 μμ -
Δύο ποιήματα
23/04/2024, 7:46 μμ -
-
Ποίημα: “Μη με ρωτάς”
23/04/2024, 7:40 μμ
ΘΕΜΑΤΑ
-
Διήγημα φαντασίας: «Απογευματινός ύπνος»
Γράφει η Λένα Μαυρουδή Μούλιου // «Απογευματινός ύπνος» Κοιμήθηκα το απόγευμα τρεις ολόκληρες ώρες. Κάτι παρόμοιο δεν είχε ξανασυμβεί. Αναρωτιόμουν πώς θα ήταν μπορετό να κοιμηθώ τη νύχτα με έναν ύπνο νορμάλ μετά από τούτο το
Περισσότερα -
Κριτικά φύλλα (1), Αύγουστος 2017: Περιδιαβάσεις, αναφορές σε έργα της τρέχουσας λογοτεχνικής και μη παραγωγής. [Α].
Γράφει ο Γεράσιμος Δενδρινός // Μιχάλης Α. Μελετίου: ΚΡΙΣΗ, ΑΚΡΙΣΙΑ & ΗΘΙΚΗ, Μια θεώρηση, Εκδόσεις ΑΩ, Απρίλιος 2015, Καλύβια Αττικής. Ο Μιχάλης Α. Μελετίου είναι Έλληνας Κύπριος ποιητής (γεν.1983), που σπούδασε Βιολογία στην Αθήνα και κάτοχος μεταπτυχιακών σπουδών
Περισσότερα -
Τα ποιήματα του Fractal: Γιάννης Σκαρίμπας (1893-1984)
Επιλογή- ανθολόγηση: Μανόλης Ανδρεδάκης // ΦΑΝΤΑΣΙΑ Νάναι σα να μας σπρώχνει ένας αέρας μαζί προς έναν δρόμο φιδωτό που σβει στα χάη, και σένα του καπέλου σου πλατειά και φανταιζί κάποια κορδέλα του, τρελά να χαιρετάει.
Περισσότερα -
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΑ: «Το ύψιστο μεγαλείο του Έρωτα και του Θανάτου»
Γράφει η Γεωργία Χάρδα // * Γουστάβος Γκέιγερσταμ: «Η δύναμη της γυναίκας», Μετάφραση: Νότης Παναγιώτου, Εκδόσεις Γκοβόστη Όταν ο Ούγκο Μπρένερ αποφασίζει να μιλήσει για εκείνα που δεν τόλμησε να αποκαλύψει ούτε στον εαυτό του ο ακροατής δεν μπορεί παρά να σωπάσει. Άλλωστε όταν εξομολογούνται οι άντρες τα λόγια είναι περιττά και βασιλεύει η σιωπή. Ανοίγει την καρδιά του σ’ έναν άντρα
Περισσότερα -
✩ Για την παράσταση «Αμπιγιέρ», Ρόναλντ Χάργουντ
Γράφει ο Κωνσταντίνος Γ. Βασιλείου // «Οι ηθοποιοί ζουν μέσα στις μνήμες των ανθρώπων» Στο θέατρο Τζ. Καρέζη (πρώην Αθήναιον), την περίοδο 2023/2024 διδάχθηκε το έργο «Αμπιγιέρ», του Άγγλου Ρόναλντ Χάργουντ. Ο σκηνοθέτης Κ. Γάκης (που είχε
Περισσότερα -
Ποιήματα που καίνε – Η αληθινή καρδιά του Κουρδιστάν
Γράφει η Διώνη Δημητριάδου // “Ανθολογία σύγχρονης κουρδικής ποίησης”, Έρευνα, επιλογή, πρόλογος, επιμέλεια και μετάφραση από τα κουρδικά: Τζεμίλ Τουράν Μπαζιντί, ΑΩ εκδόσεις Ήμασταν εκατομμύρια/Ήμασταν αιωνόβια δέντρα/ήμασταν βλαστάρια/ήμασταν σπόροι./Από της Άγκυρας το κράνος/ήρθαν την αυγή/μας ξερίζωσαν […] Όμως
Περισσότερα -
Κοκό Σανέλ – 1910
Κοκό Σανέλ: “Η μόδα είναι αρχιτεκτονική. Είναι ζήτημα αναλογιών.” Στη φωτό η υπέροχη σχεδιάστρια μόδας σε ηλικία 27 ετών το 1910.
Περισσότερα