Fractal

Το θηρίο μέσα μας

Γράφει η Ελένη Γκίκα //

 

Jane Harper «Άγρια Φύση», Μετάφραση: Χίλντα Παπαδημητρίου, εκδ. Μεταίχμιο, σελ. 448

 

«Αργότερα οι υπόλοιπες τέσσερις γυναίκες κατάφεραν να συμφωνήσουν απόλυτα μόνο σε δυο πράγματα: Πρώτον, καμία δεν είδε το άγριο τοπίο να καταπίνει την Άλις Ράσελ. Και δεύτερον, η Άλις ήταν τόσο οξύθυμη κι απρόβλεπτη, ώστε ποτέ δεν ήξερες πώς θ’ αντιδράσει».

Είναι η πρώτη παράγραφος της πρώτης σελίδας στο πρώτο κεφάλαιο. Η Jane Harper από την «Ξηρασία» που ήδη σάρωσε τα βραβεία, γυρίστηκε ταινία και μεταφράστηκε σε πολλές γλώσσες, αποδείκνυε ότι ήταν μοναδική στο να αιχμαλωτίζει τον αναγνώστη της ξεκινώντας την ιστορία της σχεδόν από το τέλος, αν μη τι άλλο, από την κορύφωση.

Στην «Άγρα Φύση» που μας ήρθε μαζί με τα βασικά τους εφόδια [μπάρα δημητριακών και νερό που είχε ειδική ετικέτα για το βιβλίο], από τον πρόλογο κιόλας μαθαίναμε πως πέντε γυναίκες, εργαζόμενες στην ίδια εταιρία, προκειμένου να ενισχυθούν οι μεταξύ τους συναδελφικοί δεσμοί και η ομαδικότητα, είχαν επιχειρήσει μια οργανωμένη εκδρομή στην Άγρια Φύση. Την ίδια διαδρομή αντιστρόφως επιχειρούσαν οι άντρες της εταιρείας, οι οποίοι και τελικά τα κατάφεραν. Οι γυναίκες έχασαν τον δρόμο και κάπου εκεί και την Άλις. Όλα αυτά είναι τα δεδομένα μας από το πρώτο κεφάλαιο.

Εκεί που αναλαμβάνει ο ομοσπονδιακός πράκτορας Άρον Φαλκ να ψάχνει την Άλις. Για την ανεύρεση της αγνοούμενης πεζοπόρου θα χρειαστεί να διασχίσει και μια και δυο φορές την Άγρια Φύση. Να ξαναζήσει ό,τι ζήσανε, γυρνώντας τα γεγονότα ανάποδα σαν το πουλόβερ. Μετρώντας τον χρόνο, βήμα το βήμα, αντίστροφα. Και παρακολουθώντας –και μέσα από τις αντικρουόμενες αφηγήσεις των τεσσάρων διασωθέντων- το ξύπνημα κι εντός τους της δικής τους άγριας φύσης.

Θα μπορούσε κανείς να πει ότι διαβάζει μια περιπέτεια αν δεν ήταν πρωτίστως ένα ψυχογράφημα του ανθρώπου που κινδυνεύει και επιστρατεύει όλα τα ένστικτα: της επιβίωσης, των κοιμισμένων συναισθημάτων, του πιο αυθεντικού άγριου εαυτού του.

Διότι μπροστά στο κίνδυνο, όπως και στην «Ξηρασία», το παρελθόν και οι ξεχασμένες σχέσεις των τεσσάρων γυναικών θα θα αναδυθούν στην επιφάνεια, όλα θα ρθούν προσκήνιο, ο χαρακτήρας τους θα αποδειχθεί μοίρα τους και τα κοινά συμφέροντα θα τους ενώσουν.

Το αποτέλεσμα είναι ένα μυθιστόρημα διπλής μεταμόρφωσης: από το πολιτισμένο τους πρόσωπο και τις «φιλίες» τους σε εισαγωγικά, στην πιο βαθειά τους άγρια φύση. Η άγρια φύση του ταξιδιού θα σταθεί η πρόφαση και η πρόκληση, να προδώσουν, να προδοθούν, να θυμηθούν όσα τους χωρίζουν και τους ενώνουν, να ξαφνιάσουν η μία την άλλη, και τον ίδιο τον εαυτό τους, και να αντιδράσουν σπασμωδικά και πρωτόγονα. Τίποτε απ’ όσα κατέκτησαν στον πολιτισμένο τους κόσμο δεν ωφέλησε όταν βρέθηκαν στην άγρια φύση.

 

Jane Harper

 

Η συγγραφέας με μοναδική δεξιοτεχνία και λεπτότητα μετατρέπει μια ιστορία άγριας περιπέτειας που συνορεύει με αστυνομικό ή με θρίλερ, σε λεπτοκαμωμένο ψυχογράφημα. Ζωντανεύοντας μαζί με τον εξωτερικό κίνδυνο, το θηρίο εντός μας.
Έτσι, η γεννημένη στο Μάντσεστερ, Jane Harper που μετακόμισε με την οικογένειά της στην Αυστραλία όταν ήταν οκτώ χρόνων και έζησε έξι χρόνια στη Βικτόρια, παίρνοντας και την αυστραλιανή υπηκοότητα, επέστρεψε στη Μ. Βρετανία στην εφηβεία της, όπου σπούδασε Αγγλική Φιλολογία και Ιστορία στο Πανεπιστήμιο του Κεντ, και στη συνέχεια δούλεψε ως δημοσιογράφος για αρκετά χρόνια, το 2008 ξαναγύρισε στην Αυστραλία, όπου και πάλι εργάστηκε στα μίντια, με τον αστυνομικό Άρον Φαλκ και βιβλίο «Η ξηρασία» μπορεί να μοιάζει ότι  έκανε την τύχη της, αλλά με την «Άγρια Φύση» που ακολουθεί μας απέδειξε ότι είναι και δυνατή συγγραφέας. Κι ότι το θηρίο μέσα μας, κατάλληλες συνθήκες μόνο χρειάζεται, ποτέ δεν πεθαίνει και ποτέ δεν κοιμάται.

 

 

Δημοσιεύθηκε στον Φιλελεύθερο

 

 

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Back to Top